Алесь Чайчыц, 2003-08-03
<a href=»articles/art_future_tense.html»>Versija kirylicaj</a>
Siarod vializnaje biełaruskaje moŭnaje Atlantydy — usiaho taho, što było z movy zabaroniena j zabyta — adnym z sama małaviadomych źjaŭlajecca forma prostaha budučaha času dziejasłovaŭ. U rasiejskaj dy refarmavanaj biełaruskaj movach isnuje tolki składanaja forma imperfektu budučaha času, što ŭtvarajecca z dapamohaju dziejasłovu «być» u adpaviednaj formie + infinityŭ:
Ras.: Я буду делать.
Bieł.: Я буду рабіць.
U polskaj movie forma budučaha času budujecca padobnym čynam:
radziej jak «być» + infinityŭ: ja będę robić
čaściej jak «być» + forma minułaha času pieršaja asoba, adziny lik: ja będę robił.
Adnak mała viadoma toje, što akramia hetaha biełaruskaj movie ŭłaściva zusim inšaja forma, što ŭtvarajecca jak infinityŭ + adpaviedny kančatak:
<col style=»width: 25%» />
<col style=»width: 25%» />
<col style=»width: 25%» />
<col style=»width: 25%» />
<tr class=»odd»>
rabić:
rabić<span class=»underline»>mu</span>
rabić<span class=»underline»>mieš</span>
rabić<span class=»underline»>mie</span>
rabić<span class=»underline»>miem</span>
rabić<span class=»underline»>miacie</span>
rabić<span class=»underline»>muć</span>
hulać:
hulać<span class=»underline»>mu</span>
hulać<span class=»underline»>mieš</span>
hulać<span class=»underline»>mie</span>
hulać<span class=»underline»>miem</span>
hulać<span class=»underline»>miacie</span>
hulać<span class=»underline»>muć</span>
hladzieć:
hladzieć<span class=»underline»>mu</span>
hladzieć<span class=»underline»>mieš</span>
hladzieć<span class=»underline»>mie</span>
hladzieć<span class=»underline»>miem</span>
hladzieć<span class=»underline»>miacie</span>
hladzieć<span class=»underline»>muć</span>
biehčy:
biehčy<span class=»underline»>mu</span>
biehčy<span class=»underline»>mieš</span>
biehčy<span class=»underline»>mie</span>
biehčy<span class=»underline»>miem</span>
biehčy<span class=»underline»>miacie</span>
biehčy<span class=»underline»>muć</span>
Takim čynam, zamiest «my budziem jeści» možna kazać «my jeścimiem», zamiest «ja budu lotać» — «ja lotaćmu» ihd.
Analagičnyja formy jość prynamsi ŭ dźviuch inšych movach:
Va ŭkrajinskaj: *я робитиму, ти робитимеш, він робитиме, ми робитимемо, ви робитимете, вони робитимуть.*
U hišpanskaj: *comeré, comerás, comerá, comeremos, comeréis, comerán.*
Treba źviarnuć uvahu, što formu budučaha času imperfektu treba adroźnivaćać perfektu budučaha času: ja pahulaju, ja zrablu etc.
Forma prostaha imperfektu budučaha času była skasavanaja kamunistami ŭ 1930ja roki razam z <a href=»articles/art_vocative.html»>kličnym skłonam</a> dy jinšymi asablivaściami biełaruskaje movy jak prajava «palščyzny». Nastaŭ čas padymać hetaje praviła z dnu historyji biełaruskaje movy.